Inicio‎ > ‎Volúmenes‎ > ‎Volumen 07‎ > ‎

Artículo 04


Las estrategias de aprendizaje, parte importante en el proceso de aprendizaje 
de un individuo, se distinguen en directas e indirectas; de qué depende 
que un estudiante sea más competente lingüísticamente que otro.

 

Rebeca Cruz Rojas

Colegio de Ciencias y Humanidades

Plantel Azcapotzalco

 

 

Resumen: Las estrategias de aprendizaje son herramientas específicas que los estudiantes emplean para ayudarse a aprender o a retener nueva información. Éstas contribuyen al desarrollo de habilidades comunicativas y pueden facilitar la internalización, el almacenamiento, la recuperación o el uso de la lengua extranjera. El empleo de las estrategias determinará el grado de competencia que un estudiante adquiera.

 

Palabras clave: enseñanza, estrategias de aprendizaje: directas e indirectas, factores sociales, factores afectivos, competencia comunicativa, estudiantes.

 

Al hablar de estrategias de aprendizaje debemos hacer mención primeramente del concepto de aprendizaje. Existen diversas concepciones sobre este término; por ejemplo, para Ausubel el aprendizaje implica una reestructuración activa de las percepciones, las ideas, los conceptos y los esquemas que el aprendiz posee en su estructura cognitiva.[1] Para Vigostky, el aprendizaje en el contexto escolar implica siempre adquisición de conocimiento y construcción de significado.[2]

 

De acuerdo con la teoría Vigotskiana, el aprendizaje tiene lugar primero a nivel social y más tarde a nivel individual; primero entre personas y después en el interior del aprendiz. Cuando se aprende una lengua extranjera se da la interacción social, la cual ocurre entre una persona experta y otra con menor experiencia; en el aula esta interacción se puede dar entre el docente, como experto y el estudiante o entre los estudiantes, con menor experiencia.

 

Es precisamente en esta interacción donde - a través de diversas actividades o dinámicas - el estudiante empieza a construir su propio aprendizaje, para que después se vaya dando una internalización del conocimiento. Para que este aprendizaje se dé, depende de varios factores sociales y afectivos, así como de las estrategias de aprendizaje que el estudiante posea y esté desarrollando.

 

Cabe mencionar que, debido a la importancia de las estrategias de aprendizaje, ha habido muchos estudios sobre éstas, pero es hasta el año de 1966 donde se publica The Method of Inference in Foreing Language Studyen este documento se hace el primer intento relacionado con el tema de estrategias de aprendizaje de una lengua.[3]

 

Existen diversas definiciones en cuanto a este tema; por ejemplo Rubín define las estrategias de aprendizaje como “estrategias que contribuyen al desarrollo del sistema de una lengua que el aprendiz construye y afectan directamente al aprendizaje”[4] O' Malley y Chamotlas definen, como “pensamientos o comportamientos especiales que los individuos usan para ayudarse a apropiarse, aprender o retener nueva información”.[5]

 

Para los propósitos de este ensayo, se toma la definición aportada por Rebeca Oxford, debido a que desde mi punto de vista es la más completa. Según esta autora, las estrategias de aprendizaje son “acciones específicas, comportamientos, pasos o técnicas que los estudiantes utilizan para mejorar su progreso en el desarrollo de sus habilidades en una lengua extranjera” también menciona “Estas estrategias pueden facilitar la internalización, el almacenamiento, la recuperación o el uso de la nueva lengua. Las estrategias son herramientas necesarias para el desarrollo de habilidades comunicativas”[6]

 

Algunas de las características de las estrategias de aprendizaje de lenguas son: contribuyen para el desarrollo de la competencia comunicativa, permiten que los estudiantes sean más autodirigidos, expanden el rol del maestro, se orientan a la solución de problemas, son acciones específicas puestas en marcha por el aprendiente, involucran diferentes aspectos del alumno, apoyan el aprendizaje, no siempre son observables, muchas veces son conscientes, pueden enseñarse, son flexibles y pueden ser influenciables por diversos factores.

 

Otro aspecto relacionado con las estrategias de aprendizaje se refiere a su clasificación. De acuerdo con la taxonomía de Rebeca Oxford, éstas son clasificadas en dos grupos: estrategias directas e indirectas. Las primeras incluyen de forma directa a la lengua extranjera, requieren de un procesamiento mental y se emplean para desarrollar la competencia comunicativa. Estas estrategias se dividen en: estrategias de memorización, cognoscitivas y de compensación.

 

Las estrategias de memoria son aquellas usadas para almacenar o guardar la información y recuperarla cuando se necesite, las estrategias cognitivas son las estrategias mentales que utilizan los estudiantes para que su aprendizaje sea significativo y las estrategias compensatorias ayudan a los estudiantes a eliminar los vacíos de conocimiento y poder dar continuidad a la comunicación.

 

Las estrategias indirectas no involucran, de una forma directa, a la lengua que se está estudiando, pero son muy útiles para apoyar y controlar el aprendizaje. Entre éstas se encuentran: las estrategias sociales, las afectivas y las metacognitivas.

 

Las estrategias sociales llevan a la interacción creciente con la lengua extranjera, al facilitarles la interacción con otros estudiantes. Las estrategias afectivas se relacionan con la parte sensible del estudiante, pues le permiten controlar sus sentimientos, motivaciones y actitudes relacionadas con el aprendizaje de la lengua. Las estrategias metacognitivas le ayudan a dirigir, planificar, regular y autoevaluar su aprendizaje.

 

Después de aplicar el instrumento[7] a varios estudiantes puedo decir que algunos tienen más desarrolladas algunas estrategias que otras; por ejemplo uno de los jóvenes comenta que él memoriza reglas, que se enfoca en palabras conocidas e imágenes cuando lee, que presta atención al contexto, que practica su pronunciación con canciones, que aprovecha cualquier oportunidad para practicar, que se autoevalúa y que él memoriza todo antes de un examen.

 

Como podemos observar el chico tiene más desarrollado algunos aspectos de las estrategias de memorización (aplicar imágenes y sonidos), de las estrategias cognoscitivas (practicar) y de las estrategias metacognitivas (organizar y planear su aprendizaje).

 

Otra estudiante comenta que se le dificulta escribir, que traduce palabra por palabra, no utiliza el contexto para inferir vocabulario desconocido, no elabora mapas mentales, al hablar, primero piensa en su lengua materna, luego lo traduce al idioma extranjero, cuida aspectos de gramática y ortografía, que no estudia para los exámenes. En este caso debe trabajar más en algunos aspectos de las estrategias de memorización (crear vínculos mentales y en revisar); también en las estrategias cognoscitivas (practicar, razonar deductivamente, analizar contrastivamente un idioma con otro) y las estrategias metacognitivas (auto monitoreo).

 

El último estudiante comenta que, al leer, pone atención en elementos iconográficos y tipográficos, se enfoca en las palabras que entiende, al hablar primero piensa en español y trata de pasarlo al inglés; deja de comunicarse cuando comete errores, no estudia, no organiza ni planea su aprendizaje.

 

Al igual que los otros jóvenes, tiene desarrollados varios aspectos de algunas estrategias de aprendizaje; sin embargo debe trabajar más para que pueda adquirir la competencia lingüística. Aspectos como: organizar y planear su aprendizaje, animarse a sí mismo, tomar la temperatura emocional, buscar oportunidades para practicar, analizar expresiones, etcétera.

 

Para que un estudiante sea más competente que otro, va a depender del grado de responsabilidad y compromiso, de las decisiones que tome, que tenga una actitud positiva con respecto al lenguaje y a la cultura, que sea creativo y del desarrollo de sus estrategias de aprendizaje.

 

 

 

FUENTES DE CONSULTA:

-        Díaz-Barriga, Frida. Hernández Rojas, Gerardo. (2010) Estrategias docentes para un aprendizaje significativo. Una interpretación constructivista.México, Mc Graw Hill.

-        Flebes ElejaldeM.M.. “Un punto de vista sobre el carácter activo del sujeto del aprendizaje”. En revista Cubana de Psicología, Vol. 16, No. 3, pp. 214-221.

-        HismanogluM.. “Language Learning Strategies in Foreign Language Learning and Teaching”. En The Internet Tesl Journal. Vol. V, No. 8http://iteslj.org/Articles/Hismanoglu-Strategies.html, 2011.

-        Lessard-Clouston, M. “Language Learning Startegies: An Overview for L2 Teachers” En The Internet Tesl Journal. Vol III. No 12, No. 12http://iteslj.org/Articles/Lessard-Clouston-Strategy.html, 2011.

-        Chamot, A.U. “Learning Startegy Instruction in the English Classroom”. En TLT Online editor. http://www.jalt-publications.org/old_tlt/articles/1999/06/chamot, 2011.

-        Oxford, R. (2001). Language Teaching Strategies. What Every Teacher Should Know.

-        Boston: Heinle & Heinle Publishers.


__________________________________________


[1] Frida Díaz-Barriga y Gerardo Hernández Rojas. Estrategias docentes para un aprendizaje significativo. Una interpretación constructivista, p. 28

 

[2]  Flebes ElejaldeM.M.. “Un punto de vista sobre el carácter activo del sujeto del aprendizaje”. En revista Cubana de Psicología, Vol. 16, No. 3, pp. 214-221.

[3]  HismanogluM.. “Language Learning Strategies in Foreign Language Learning and Teaching”. En The Internet Tesl Journal. Vol. V, No. 8 http://iteslj.org/Articles/Hismanoglu-Strategies.html, 2011.

 

[4]  Lessard-Clouston, M. “Language Learning Startegies: An Overview for L2 Teachers” En The Internet Tesl Journal. Vol III. No 12, No. 12 http://iteslj.org/Articles/Lessard-Clouston-Strategy.html, 2011.

 

[5]  Chamot, A.U. “Learning Startegy Instruction in the English Classroom”. En  TLT Online editor. http://www.jalt-publications.org/old_tlt/articles/1999/06/chamot, 2011.

 

[6] Rebeca Oxford. “Una Revisión de las Estrategias de Aprendizaje” En Language Learning StratediesWhat Every Teacher Should Know.

[7]  Material del Curso El Aprendizaje Autónomo en la Enseñanza de las Lenguas, para detectar las dificultades a las que se han enfrentado en su proceso de aprendizaje de un idioma extranjero.




Comments