Inicio‎ > ‎Volúmenes‎ > ‎Volumen 14‎ > ‎

Artículo 04

Volumen 14

Las TIC como apoyo docente para la comprensión

de textos académicos en inglés

 

Dra. Mary Elaine Meagher Sebesta

Colegio de Lenguas Vivas- Inglés

Mtro. Neftalí Hernández Nolasco

Colegio de Educación Estética- Fotografía

Escuela Nacional Preparatoria 6 “Antonio Caso”

 

La misión de la ENP siempre se ha enfocado en brindar al estudiante de bachillerato una formación vigente que le permita contar con una amplia cultura, así como adquirir conocimientos sólidos y necesarios para cursar con éxito estudios superiores, además de una mentalidad analítica, dinámica y crítica que le permita ser conscientes de su realidad así como comprometidos con la sociedad, pero sobre todo contar con la capacidad de obtener por sí mismos nuevos conocimientos, destrezas y habilidades, que le posibilite enfrentar los retos de la vida de manera positiva y responsable. Es aquí en donde el uso de las tecnologías de la información y de las comunicaciones (TIC) dentro de los procesos de enseñanza y los problemas educativos relacionados con el aprendizaje tienen un campo de oportunidad inmenso, con aplicaciones dentro de los procesos educativos de la ENP… pero hasta el momento han sido poco explorados y menos aún aplicados dentro de los procesos educativos de la ENP.

El Dr. José Narro Robles (2007: 10) señala un déficit importante en nuestro sistema de educación media superior en cuanto al dominio de los idiomas. Consta que todos los egresados del bachillerato de la UNAM deberían estar capacitados para leer y traducir del inglés  artículos técnicos y científicos de los distintos campos de conocimiento. A la vez, indica la necesidad de abordar el problema desde una perspectiva integral.

En el pasado la enseñanza del inglés se enfocaba a (en) la forma. Sin embargo con la llegada del enfoque comunicativo el dominio de la estructura sintáctica dejó de ser el objetivo principal de la clase de lenguas extranjeras. A pesar de los beneficios de este cambio, la investigación reciente en el área de lingüística y la enseñanza de lenguas extranjeras demuestra la necesidad de enfatizar la relación entre la forma y el significado.[1] Es imperativo encontrar una manera eficaz de incorporar esta correlación en el enfoque comunicativo. La lingüística cognitiva que resalta las correlaciones entre forma y significado provee un marco teórico idóneo para este fin.

Aunque un gran número de expertos están de acuerdo en teoría, hay poca producción de material educativo que logra este propósito. Generalmente los libros de textos que incluyen el significado de las estructuras gramaticales en su alcance se limitan a la función prototípica de la sintaxis dejando fuera toda una gama de significados que aparecen con mucha frecuencia en los artículos académicos. Por lo tanto, la incomprensión del importe preciso que contribuye el significado de las formas gramaticales al mensaje comunicativo constituye una de las razones por las cuales a los egresados del bachillerato se les dificultan la lectura de textos académicos en inglés.

Es imperativo proponer soluciones a este problema. El objetivo central del proyecto INFOCAB SB000126 La enseñanza de la gramática en el enfoque comunicativo: publicación colegiada de productos de investigación educativa aplicados a la práctica docente (a cargo de la Doctora en Lingüística Mary Elaine Meagher Sebesta) consistió en la tarea de encontrar una metodología apropiada para la incorporación de la enseñanza de la gramática inglesa en el enfoque comunicativo. En primer lugar los participantes se reunieron para analizar la relación entre la forma y el significado de algunos de los puntos gramaticales del currículum de inglés de la preparatoria en un grupo de trabajo auspiciado por la DGAPA y La ENP. Uno de los propósitos de esta primera etapa fue el desarrollo de una conciencia explícita de cómo se construye el significado en el lenguaje y cómo la gramática juega un papel en este proceso. Los resultados de las investigaciones se publicaron en el volumen Form and meaning in context: explorations in English grammar.

Una segunda etapa se dedicó más bien a la problemática de la docencia. Se trató de crear muestras de la manera en que se podría enseñar el significado de las estructuras gramaticales en la preparatoria. El producto final, el CD-ROM What is grammar telling us? (desarrollado por el Maestro en Diseño Industrial Neftalí Hernández Nolasco) contiene doce lecciones acerca de nueve puntos gramaticales de los programas del inglés de la ENP.

Este enfoque podría complementar la metodología usada en la institución hoy en día. Se colocó en el Internet en una de las páginas electrónicas de la Escuela Nacional Preparatoria No. 6 para impulsar su difusión dentro de la comunidad académica[2].

Recordemos también que es parte inherente de la misión de la ENP realizar investigación educativa para desarrollar y aplicar nuevos métodos y técnicas avanzadas que eleven la calidad de los procesos de enseñanza y de aprendizaje, todo lo anterior está relacionado directamente con las TIC, por tanto es compromiso del docente conocer y en su caso integrar estas herramientas en su trabajo académico cotidiano para que el alumno conozca los usos y aplicaciones de las diferentes tecnologías en áreas específicas, para que de este modo pueda aprovechar al máximo los recursos intelectuales y tecnológicos con que cuenta esta universidad.

Éste CD-ROM constituye un ejemplo de la forma en que el profesor puede integrar las TIC en el proceso de enseñanza aprendizaje en el bachillerato. 


Marco teórico: Bill Van Patten

El enfoque metodológico se basa en las teorías de Bill Van Patten (1996), académico de la Universidad de Illinois. El eje fundamental de su acercamiento a la problemática de la enseñanza de la gramática se sustenta en el hecho de que la adquisición depende del input, es decir, de los datos lingüísticos que aprehende el estudiante[3]. Hace mucho hincapié en el hecho de que sólo una parte de los datos son asimilados. Los alumnos utilizan los datos lingüísticos (input) para construir una representación mental de la gramática que adquieren. Van Patten fundamenta estas apreciaciones en los hallazgos de la psicología cognitiva que afirma que existe una relación intrínseca entre la atención y el aprendizaje. El aprendizaje no se logra si el estudiante no atiende al objeto de estudio[4].

Enfrentados con la tarea de aprender una segunda lengua, los alumnos tienen una capacidad limitada para procesar los datos que se les presentan. Examinan los datos por significado antes de hacer caso a la forma. Tratan de entender que dice esta persona antes de averiguar como el mensaje esta codificado: se dedican a  comprender ¿Qué es su mensaje? antes de inquirir ¿Cómo esta codificada? Así procesan los lexemas con contenido (content words) antes de las estructuras gramaticales. Van Patten refiere a este fenómeno como la atención selectiva. Explica que nuestros cerebros están equipados con procesadores programados para atender selectivamente a los datos que ingresan. El ser humano percibe estímulos jerarquizándolos según su importancia: la manera en que se orienta el cerebro atrae ciertos estímulos considerados prioritarios a la atención focal.

Por lo tanto, desarrolla una metodología llamado input processing que toma en cuenta lo anterior. Difiere de metodologías anteriores en que pone especial atención en la manera en que el alumno procesa los datos lingüísticas que se le presentan. El enfoque clásico consiste en una explicación seguida por ejercicios de producción. Desde la perspectiva de Van Patten, este acercamiento ignora la etapa primordial en donde el estudiante fija la relación entre forma y significado como una representación mental. El resultado es que el proceso de aprendizaje se vuelve más lento o ni se dé.

            Para facilitar que el aprendiente internalice la gramática, Van Patten sugiere lo siguiente:

·Se enseña una sola cosa a la vez.

·Se presentan las estructuras gramaticales con un mensaje comprensible en un contexto conocido.

·Se enfocan los ejercicios al significado de la estructura.

·Se utiliza discurso conectado.

·Se estructura una tarea referencial que conduce al alumno a procesar el significado de la forma.

·La tarea referencial tiene una sola respuesta correcta. Es decir, el alumno que no procesa el significado de la estructura de manera correcta no acierta a la respuesta.

·Se provee una retroalimentación inmediata.

·Se recomienda el uso de imágenes para contextualizar los ejercicios.

·Sólo después de incorporar actividades referenciales se incluyen ejercicios relacionados con los intereses de los alumnos.

 

En este segundo tipo de ejercicios no hay una respuesta correcta ya que el alumno puede presentar sus circunstancias personales desde la perspectiva que prefiere y no hay una manera eficiente de determinar si entendió el importe de la estructura gramatical. Es posible que sólo está repitiendo lo que dijo su profesor insertando datos semánticos, pero sin comprender el significado de la gramática utilizada.

Este tipo de repetición automática no conlleva a la adquisición de estructuras, ni a la comprensión de su significado en textos académicos. Sin embargo, después de que el estudiante hace una representación mental de la relación entre forma y significado, este tipo de ejercicios son idóneos. La repetición constante en contextos de su propia vida le permite fijar permanentemente la relación forma-significado en su memoria.

A continuación se analizan algunas de las aportaciones pedagógicas contenidas en el CD-ROM.

Contenido académico

Uno de los primeros problemas que encuentra un estudiante cuando trata de leer un texto en lengua extranjera es reconocer quienes son las entidades involucradas en la acción que narra el discurso. La gramática provee pistas que nos permiten identificar estas entidades. El objetivo de la primera lección (Topic 1 Reference) es precisamente entrenar a los alumnos para reconocer quienes son estas entidades. El título del artículo periodístico: Calderon: More help needed from U.S: government establece el hecho de que una de las entidades focales es el presidente de México, Felipe Calderon. En la oración siguiente The president bluntly says the United Status is a fundamental cause of the drug problem, el artículo definido “the” nos indica que el presidente del cual se habla está conocido por el lector. Ya que Calderon es el único presidente mencionado previamente, la referencia queda clara. En otra pregunta de esta sección, el alumno tiene que encontrar los referentes de its neighbor en la oración: The government has sent the strongest message in years to the United States that it must do a lot more to help its neighbor in the fight against drugs. Its” es un pronombre posesivo con el mismo referente que “it” que substituye la entidad más cercana, the United States. El uso del posesivo nos señala que el sustantivo que le sigue (en este caso) neighbor es parte de/ o pertenece a la entidad “it”: Los Estado Unidos. Los pronombres posesivos cumplen una doble función: refieren como pronombres personales, pero también especifican como artículos. En cuanto al neighbor su referente complementa la idea referida por el posesivo “its”; Si its se refiere a los Estados Unidos, el vecino de que se habla corresponde a México.


En la primer lección (como en todos los incisos de los ejercicios del CD-ROM), se presenta dos opciones situadas en un contexto muy específico. En seguida de que el alumno selecciona una opción, recibe una retroalimentación que le explica el porqué de la respuesta correcta (o en su caso le dirige a seleccionar a la otra opción). La retroalimentación ayuda al alumno a combinar el significado que aporta la gramática con los datos aprehendidos por el léxico, el contexto y las imágenes para entender quién es quién en el discurso. Por otra parte, existe una explicación teórica (intitulado Language notes), si así lo desea el alumno.

            Por otra parte, las entidades del discurso se relacionan entre sí y una de las relaciones más básicas tiene que ver con la causalidad. Hay actores o entidades que realizan acciones y otras entidades afectadas por las acciones. En este punto, también, la gramática es fundamental para ayuda al alumno a reconocer si el sujeto es la entidad que hace algo o la entidad afectada por la acción. En la segunda lección (Topic 2 –ING vs –ED), el objetivo es sensibilizar al alumno de que la entidad modificada por una frase verbal con la terminación –ING está realizando una acción mientras que la entidad modificada por una frase verbal con la terminación –ED está afectado por la acción. Por ejemplo, en la siguiente oración la terminación –ING del verbo colliding indica que la entidad a killer kangaroo está realizando una acción:

Suddenly a killer kangaroo explodes from behind a bush, colliding with a young bandicoot.

Con imágenes a todo color se contextualiza la persecución de la presa por un canguro asesino.


La retroalimentación aclara que la entidad a killer kangaroo esta colliding con otra animal: a young bandicoot al mismo tiempo que le explica que el killer kangaroo es el animal grande en la ilustración y el bandicoot, el chiquito. Así, el alumno percibe que a killer kangaroo es la entidad que realiza la acción de chocar con su presa. La pista gramatical (la terminación –ING), la retroalimentación y las acciones ilustradas en las imágenes facilitan que el alumno combina la información proveniente de múltiples fuentes (sintaxis, léxico y contexto) para comprender la narración en lengua extranjera.

En la siguiente oración, el narrador sigue describiendo la acción del asesino con la frase verbal carrying the carcass to a quiet place, pero además hay una frase verbal con terminación –ED describiendo la víctima:

The shaggy phantom impales its victim on long dagger like teeth, carrying the carcass to a quiet place to be dismembered and eaten at leisure.

En este caso, la terminación –ED del verbo dismembered indica que le va pasar algo a la entidad: carcass: la carroña será desmembrada para ser devorado por el asesino (the shaggy phantom)[5]. La retroalimentación señala que la terminación –ED puede significar que algo se hace a una entidad. La forma TO BE y las terminaciones verbales en la frase to be dismembered and eaten nos dice que la acción de estos dos verbos se hará al sustantivo modificado (the carcass). La presencia del artículo definitivo nos indica que the carcass es una entidad afectada conocida, por lógica la victima (De la misma manera, la presencia del artículo definido the en la frase nominal the shaggy phantom indica que el actor de la acción no ha cambiado y seguimos hablando del killer kangaroo.

Aunque el alumno ignora el significado preciso de la frase the shaggy phantom sabe que es equivalente al killer kangaroo y puede seguir leyendo. Si decide recurrir al diccionario, puede percibir que el autor opta por describir el canguro como un fantasma peludo. Sin la comprensión de estas pistas gramaticales, la tarea del alumno se vuelve mucho más difícil. Una de las razones porque esto es tan fundamental es el hecho de que una parte importante del mensaje de una comunicación corresponde al significado de un número muy reducido de esquemas conceptuales señalados por el contenido semántico de las formas gramaticales. El entender la correlación entre el significado aportado por las formas gramaticales y estos esquemas conceptuales es crucial para la comprensión de textos avanzados en lengua extranjera.

Otra distinción importante trata la diferencia entre una acción concebida como transcurriendo a través del tiempo (como se desarrolla la acción en una película) en contraste con otra acción que se conceptualiza como una totalidad (un gestalt) que se percibe como un foto estático. En la cuarta lección (Topic 4 –ING), el alumno aprende a reconocer la diferencia entre el presente progresivo correspondiendo a una acción que transcurre en el tiempo en contraste con otra que es más bien concebido como atemporal. Para ejemplificar este contraste los imágenes correspondientes a oraciones como The girl is dancing in the garden y The baby is playing with toys son videos digitalizados para resaltar el hecho de que el hablante de estos enunciados concibe de su contenido como una película que transcurre a través del tiempo, mientras que los imágenes acompañando a oraciones como The dancing girl is in the garden y playing with toys makes the baby happy son fotos estáticos para señalar que el significado de dancing girl y playing with toys es atemporal.

  

Las doce lecciones presenten un contraste de significado construido con base al significado de diferentes estructuras sintácticas, cada uno contextualizado con imágenes coloridos y llamativos. Todos los ejercicios se acompañan con retroalimentación inmediata que resalta el valor semántico de la estructura gramatical y cada lección presenta la opción de una explicación gramatical teórica para los usuarios que optan por esta modalidad de aprendizaje. En cada caso se cumple con las recomendaciones del teórico Van Patten: enseñar una sola cosa a la vez, presentar las estructuras gramaticales en contextos conocidos o ilustrados, enfocar el ejercicio al significado de la estructura, utilizar discurso conectado, inducir el alumno a procesar el significado de la forma gramatical, y proveer retroalimentación inmediata. Consideramos que la metodología utilizada en la elaboración de este CD-ROM What is grammar telling us? constituye un modelo a seguir para mejorar la enseñanza del inglés en el bachillerato de la UNAM. Por esta razón lo hemos colocado en el Internet en las páginas de la prepa6 (www.prepa6.unam.mx) con la esperanza de que sirva como una herramienta de punta para ambos profesores y alumnos de la institución.

Es precisamente como el proyecto web: “What is grammar telling us?” pretende ser un instrumento que favorezca la integración de las nuevas TIC, que brinda un modelo para el profesor que posibilita la continuación y extensión de sus conocimientos fuera del aula. Las TIC podrían asegurar al estudiante un desarrollo intelectual favorable y reafirmar el desarrollo de las habilidades que demanda el aprendizaje del idioma inglés.

Esta plataforma tecnológica cuenta con características muy específicas diferentes de las tradicionales y puede ser una alternativa real en el campo de la educación presencial, y por tanto pretende iniciar su aplicación dentro de diversos sectores educativos de la ENP, en donde el plan de estudios no los incorpora de manera integral, sólo parcialmente el uso de las tic, las cuales actualmente son parte fundamental en el desarrollo académico de cualquier plan de estudios a nivel superior.

A partir de los propósitos mencionados en la asignatura de inglés del plan de estudios de la ENP es posible utilizar a las TIC de manera objetiva con el fin de que integren las características de un Sistema Integral de Aprendizaje (SIA) de tal forma que se permita cuantificar los diferentes indicadores como son: el aprendizaje, la creatividad y el trabajo colaborativo

El adecuado uso de las TIC facilita al profesor ser un eficaz administrador del conocimiento adquirido por sus alumnos, mediante el desarrollo de actividades de aprendizaje y su análisis e interpretación a partir de actividades de evaluación. Además los sistemas generados a partir de estas tecnologías es un práctico instrumento administrativo que apoya a los estudiantes en los procesos de planeación, desarrollo y seguimiento de sus productos, e influye favorablemente en la administración del contexto educativo al propiciar que en las actividades docentes se incorpore la organización del conocimiento como práctica de seguimiento y evaluación.


El propósito del proyecto es mostrar cómo, la adecuada administración de un sistema integral de aprendizaje (SIA) basado en el uso de las TIC ayuda a enriquecer los ambientes de aprendizaje.

Para concluir hay que hacer mención que la integración de las TIC es un proceso gradual que depende del comportamiento de muchos factores relacionados principalmente con cuatro aspectos:


Los recursos tecnológicos propiamente dichos, hardware y conectividad;

La filosofía pedagógica y la competencia tecnológica de los educadores;

La disponibilidad y correcta utilización de los contenidos digitales apropiados; y

El apoyo administrativo, pedagógico y técnico que ofrece la institución educativa.

Parte del planteamiento para desarrollar una solución a este problema se basa en la implantación de un sistema que opera según los elementos de solución de problemas en sistemas de aprendizaje humano que consiste en Traducción, Análisis, Diseño, Instrumentación y Revisión (TADIR)[6], mismos que se analizan en relación con la capacidad de uso de las TIC. Debido a los constantes avances tecnológicos es necesario generar una propuesta innovadora que permita mejorar los procesos de formación académica mediante la implementación de las TIC, acotadas por los procesos teóricos de la administración y cuyo cumplimiento favorezca el desarrollo del conocimiento organizacional en comunidades de aprendizaje a nivel bachillerato. 

BIBLIOGRAFÍA

Barojas, J, (2002). Comunidades de Aprendizaje y organización del conocimiento”. XVIII Simposio, Internacional de Computación en Educación en el tema de comunidades de aprendizaje, SOMECE, (Eds.), Zacatecas, México.

Barojas, J, y Pérez y Pérez, R. (2001). Physics and Creativity: Problem Solving and Learning Contexts. Industry and Higher Education.

Dusen van, G, (1997). The virtual campus: Technology and reform of higher education, ERIC Digest.

Meagher, M. (2007). “Introduction” en M. Meagher (ed.) Form and meaning in context: explorations in English grammar. México D. F.: UNAM-ENP.

Rashnavady, R. (2001). En Búsqueda de Calidad, Modelo estratégico para la revisión de programas académicos de educación superior, segunda reimpresión, Universidad de las Américas, México, 2001.

Schank, R. (1997). Aprendizaje Virtual, Mc Graw Hill, México.



[1] Ver Long (1992, 1997), Doughty y Long (2003), Van Patten (1996, 2003), (1972, 1975, 1978, 1985, 1991, 2000) y Langacker (1987, 1991, 2001).

[2] Vea www.prepa6.unam.mx y selecciona las opciones Apoyo a la Docencia, Colegio de Lenguas Extranjeras (inglés) y  What is grammar telling us? del menú.

[3] There is a consensus among second language researchers that input is an essential component of second language acquisition. Learners use input in order to construct a mental representation of the grammar that they are acquiring (Van Patten, 1996: 13).

[4]Not all of input is attended to. Learners filter the input processing it so that only a reduced subset of the input called intake is made available for accommodation by the developing system (Idem).

[5] La terminación irregular –EN también indica que el carcass no comerá, más bien será comido.

[6] Barojas, J, y Pérez y Pérez, R.. Physics and Creativity: Problem Solving and Learning Contexts. Industry and Higher Education. 2001.